Grammar Maquis

Composed on the 31st of January in the year 2012, at 10:18 AM. It was Tuesday.

As someone who’s a passable and occasionally experimental writer but a terrible editor, I face the wrath of grammar stormtroopers on a daily basis. I understand they’re1[1] frustrations. Its2[2] jarring to be absorbing language and thinking about ideas, then get derailed and have to think about sloppy editing and the crisis of education. If I see 3[3] grammar or spelling error4[4] on the first page of a book, I won’t reed5[5] it.

But the current correction climate is too harsh. Many of the rules people shout at students are just wrong, and much of the rage thrown at people for common errors is misplaced, especially in the era of “wut U up 2.” So here are a few guidelines for what should and shouldn’t be harped over:

It’s, Its, Your, You’re, There, They’re, Their, Loose, Lose, Who’s, Whose

People often separate these into five different errors, but they’re all the same to my mind. I didn’t even know there was a widespread problem with loose and lose until I saw it popping up in lists of grammar peeves. Nobody who writes regularly is confused about these words. There may be people whose jobs involve frequent communication and who really don’t get it, but these people probably don’t have jobs that involve describing complex ideas to discerning readers.

This is why I’ve grouped them all together: these mistakes are not failures of understanding, they are typos. If you’re composing in your head and typing 90 words a minute, it’s entirely possible you’ll bang out the wrong thâr once in a while.

A simple correction will suffice. You’re not helping your case explaining the difference to people who’ve committed one of these sins, you’re just being pedantic and insulting. My iPhone corrects all “its” to “it’s” and it’s annoying, but if I’m tired I ignore it, because the message will still get through. It’s acceptable to point out these errors when it’s your job, or when you’re trying to help someone polish their prose; it’s ridiculous to point them out in Facebook postings, emails, memos, and texts, and it’s never acceptable to explain the difference to someone unless it is your social responsibility to do so. Hint: if you aren’t a teacher or a relative, it is not your social responsibility.

I could care less

This alternate, and at first glance opposite, construction of “I couldn’t care less” probably arose as either a mistake or an ironic interpretation. I and everyone I know views it ironically, and if pressed will point out that few people remark upon things they care about with comments analyzing its relative position in their hierarchy of concerns. “I could care less” can safely be assumed to imply “but not without effort.” This may be a bastardization of the language, but, fittingly, nobody cares.

Avoid contractions

It amazes me to no end that people who make these rules don’t seem to have ever spoken aloud to another human being. Can you imagine Clark Gable storming out of the house after saying, “Frankly my dear, I do not give a damn?” Or Admiral Ackbar shouting, “It is a trap?” How about, “I can not get no satisfaction?” I spent years unsuccessfully learning all the ways Spanish words blend into each other when written, English at least has the decency to add apostrophes. Making all of your written work sound like a British law book does not actually improve the quality of your ideas or your ability to communicate them.

Never split infinitives

Splitting infinitives is fine. The languages that went into creating English didn’t split infinitives because they couldn’t: they were single words. English is more flexible. Flex it.

Literally

Since this is a useful word in both storytelling and explicating situations, and since it’s so abused throughout politics and popular culture, every misuse of this word should be pounced on with furious indignation and condescension.

1 Made you look. Note that this could be grammatically correct.

2 This first paragraph is just trying to give you a stroke.

3 This is where the “a” should have been.

4 Or the “s.”

5 Take that!

This is the first sign you see in Hell.


If you don't like giving money to Amazon or Lulu, please feel free to make a suitable donation and contact me directly for an ePub or PDF of any book.

The City Commute

An investigation of the principles of commuting in one hundred meditations. Subjects include, but are not limited to, the implications of autonomy, the attitudes of whales, the perfidy of signage, and the optimal positioning of feet when approaching one's subway disembarkation.

Click to see on Amazon

Noware

This is the story of a boy, a girl, a phone, a cat, the end of the universe, and the terrible power of ennui.

Click to see on Amazon

And Then I Thought I was a Fish

IDENTIFYING INFORMATION: Peter Hunt Welch is a 20-year-old single Caucasian male who was residing in Bar Harbor, Maine this summer. He is a University of Maine at Orono student with no prior psychiatric history, who was admitted to the Acadia Hospital on an involuntary basis due to an acute level of confusion and disorganization, both behaviorally and cognitively. He was evaluated at MDI and was transferred from that facility due to psychosis, impulse thoughts, delusions, and disorientation.

Click to see on Amazon

Observations of a Straight White Male with No Interesting Fetishes

Ever wondered how to justify your own righteousness even while you're constantly embarrassed by it? Or how to make a case for your own existence when you contribute nothing besides nominal labor to a faceless corporation that's probably exploiting children? Are you clinging desperately to an arbitrary social model imposed by your parents and childhood friends? Or screaming in terror, your mind unhinged at the prospect of an uncaring void racing to consume the very possibility of your life having meaning?

Click to see on Amazon
×